Языки народов России в Интернете
Цель нашего сайта - представить веб-аудитории языковое многообразие России, содействовать развитию Интернета на ее региональных и миноритарных языках. Число представленных в каталоге ресурсов пока невелико. Частично, это результат медленного продвижения Интернета в отдаленные от центра российские регионы, проблем с национальными шрифтами (этому вопросу посвящена отдельная заметка), компютерной безграмотности гуманитарной интеллигенции. Кому-то сама идея создания веб-сайтов для малочисленных языковых коллективов может показаться странной - ведь Интернет считается средством вхождения в мировое информационное пространство. Но все же - уже появились первые страницы, посвященные научному изучению отдельных языков, появились веб-сайты на этих языках и первые национальные шрифты для Интернета. Специально хочется отметить некоторые наиболее интересные, на наш взгляд, адреса. Среди страниц, посвященных изучению отдельных языков выделяется, например, Ингушский сайт Калифорнийского университета в Берклее. На нем представлена разнообразная информация об ингушском языке, описание фонетики, проект грамматики и собрания текстов. Тундровому наречию ненецкого языка посвящена персональная страница финского лингвиста Тапани Салминена с описанием грамматики, библиографией и ссылками на другие ресурсы в Интернете. Информацию о языке води, одного из самых малочисленных народов России, можно найти на сайте Virtual Votia - с предисловием на водском языке! Свои страницы в Интернете имеют многие факультеты, кафедры, институты, занимающиеся преподаванием и изучением языков народов России. Среди них можно отметить страницы Факультета прибалтийско-финской филологии и культуры Петрозаводского университета и Факультета татарской филологии, истории и восточных языков Казанского университета, богатые по содержанию и приятные по дизайну. В книгу рекордов российского Интернета (октябрь 1996 г.) вошла татарская страница Казанского университета - "первая грамотно оформленная (с национальными шрифтами) веб-страничка на миноритарном языке России". Ее наследником является Татарстан Интернетта - татарский раздел веб-сервера Гражданской сети Республики Татарстан. Постепенно появились и другие сайты на национальных языках - например, финский раздел на сервере Онего (Петрозаводск), личная страница марийца Василия Николаева и страница Андрея Бредштейна, посвященная идишу. В последнее время создаются национальные разделы официальных сайтов местных властей - президента Татарстана Минтимера Шаймиева, Республики Бурятия, Республики Карелия на финском языке. В мае 1997 г. было отмечено появление в сети первой газеты на миноритарном языке - удмуртской газеты "Удмурт дунне". От нее, однако, остались одни воспоминания, как впрочем и от ряда других проектов. Старшинство среди электронных версий газет и журналов теперь принадлежит карельской газете на финском языке Karjalan sanomat. За последние годы в Интернете появились башкирский журнал Ватандаш, немецкая газета Rundschau, татарская Татар доньясы, якутские газеты Республика буттуунэ, Эдэр саас и другие. Интернет также представляет новые возможности для передачи звука. В области радиовещания новыми технологиями уже несколько лет пользуется татарская и башкирская служба Радио Свобода, передачи которой можно слушать в формате "RealAudio". В наш каталог пока не включались музыкальные сайты, но думается, небезинтересно будет ознакомиться хотя бы со следующими: Вада сёнэ хая (описание жанров ненецкой музыки с образцами), Арыс зэв нин кодзыд лола (компакт-диск коми певицы Лидии Логиновой), архив якутской эстрады в записи фирмы Дуораан рекордс. С увеличением числа пользователей Интернета количество и значение национальных веб-сайтов, безусловно, будет расти. Во-первых, люди заинтересуются местным содержанием, которое имеет непосредственное отношение к их ежедневной жизни. Во-вторых, Интернет является отличным средством преодоления территориальной разобщенности миноританых народов. В этом мы можем убедиться на примере Нуран - городского сайта Набережных Челнов и Юлдаш - сайта для общения и знакомства татар. Уже сейчас можно вполне серьезно говорить о существовании Татнета - татарского раздела Интернета, который соединяет татар, живущих в своем республике, в разных регионах России и за ее рубежами. За татарами следуют якуты, осетины и другие народы Северного Кавказа. Но основными средствами даже внутриэтнического виртуального общения все же остаются русский, английский и (среди выходцев из Северного Кавказа) турецкий. На вопрос, способствует ли распространение Интернета сохранению больных и исчезающих языков России или оно приведет к дальнейшему сокращению их функций, мы пока не знаем однозначного ответа. Дополнительные сведения о вопросах развития Интернета на региональных и миноритарных языках России вы можете получить из следующих докладов: Funny characters on the net: how information technology may (or may not) support minority languages (о проблемах использования саамского и других миноритарных языков в Интернете), The existing and potential role of the Internet for indigenous communities in the Russian Federation (о возможностях Интернета для малочисленных коренных народов России), Internet и марийский язык, Языки народов России в пространстве Интернет. Ждем ваших отзывов, критических замечаний и дополнений! Адрес для электронной почты: Esa.Anttikoski@joensuu.fi Вы можете также оставить сообщение в гостевой книге или принять участие в нашей веб-конференции.
Автор проекта Esa.Anttikoski@joensuu.fi |